YIFRESENDECA

Joan Ferrarons i Llagostera

traductor literario y jurado

biografíainvestigaciónserviciosclientesexperienciacontacto

Soy licenciado en traducción e interpretación por la Universidad Autónoma de Barcelona y poseo una maestría en filosofía de la Universidad de Barcelona. También he estudiado en la Universidad Humboldt de Berlín, la Universidad de Leipzig, la Universidad Internacional de Valencia y la Escuela Superior de Estudios Judaicos de Berlín.

He trabajado en el Parlamento Europeo, el Ayuntamiento de Barcelona, para el Gran Teatro del Liceo y el Teatro Real de Madrid, pero ante todo me he desempeñado como profesional autónomo.

Entre los libros que he traducido destacaría El castell de Franz Kafka (Premio PEN Catalán de Traducción), Reinos desaparecidos de Norman Davies, La infantesa del bruixot de Hermann Hesse y El naixement de la tragèdia de Friedrich Nietzsche.

Actualmente curso un doctorado en estudios interculturales en la Universidad Autónoma de Barcelona, que compaginé con la docencia en la Facultad de Traducción e Interpretación como profesor asociado durante el curso 2019/20.